Chủ Nhật, 6 tháng 9, 2015

Biệt Tuế - Tô Đông Pha (1037 - 1101)


Ở vào cái tuổi, ngày hôm nay, là một ngày nào đó ,hay là ngày cuối cùng, hay là ngày đầu tiên của một năm, hay là của một đời người ,không còn cần phải phân biệt nữa, Lời Tiễn Năm Cũ chuyển dịch từ bài Biệt Tuế của Tô Đông Pha gửi đi, mong được chia sẻ với người thân quí, như một chấp nhận, hôm qua, qua rồi không trở lại, để lòng được ít nhiều an nhiên sống với hôm nay. PKT 08/23/2015

Biệt Tuế  - Tô Đông Pha (1037 - 1101)

Cố nhân thích thiên lý,
Lâm biệt thượng trì trì.
Nhân hành do khả phục,
Tuế hành na khả truy.

Vấn tuế an sở chi,
Viễn tại thiên nhất nhai.
Dĩ trục đông lưu thuỷ,
Phó hải quy vô thì.

Đông lân tửu sơ thục,
Tây xá trệ diệc phì.
Thả vị nhất nhật hoan,
Uý thử cùng niên bi.

Vật sai cựu tuế biệt,
Hành dữ tân tuế từ.
Khứ khứ vật hồi cố,
Hoàn quân lão dữ suy.

Dịch Xuôi: Giã Từ Năm Cũ

Cố nhân đi ngoài ngàn dặm xa
Lúc chia tay còn dùng dằng lưu luyến
Người đi còn có ngày trở lại
Năm tháng qua đi làm sao đuổi theo đây

Muốn hỏi năm qua đi rồi, rồi đi đến đâu
Đi đến một phương trời xa nào
Hay như dòng nước đông lưu
Chảy ra biển và không ngày trở lại

Ở xóm đông, có rượu vừa mới cất
Bên nhà xóm tây, có con heo nái mập
Thôi thì hãy cùng vui cho trọn một ngày vui
Để bù đắp lại một năm qua đầy những muộn phiền

Chớ quên từ giã năm cũ
Hãy cùng năm mới tiễn đưa
Đi đi , xin đừng quay lại ,
Bệnh hoạn già nua, trả lại cho nhau đó

Lời Tiễn Năm Cũ
PKT 08/23/2015

Cố nhân ngàn dặm tiễn
Lâm biệt những dùng dằng.
Người đi còn trở lại
Năm qua về lại chăng?

Tìm đâu ngày tháng mất
Mù tăm góc trời nao.
Dòng nước chảy ra biển
Trôi ngược lại được sao?

Xóm đông, rượu mới cất
Nhà tây, thịt lợn ngon
Một ngày vui thỏa thích
Bù lại cả năm tròn.

Hãy nhớ tiễn năm cũ
Đón chào năm mới qua
Đi đi, đừng ngoảnh lại
Ngày tháng tuổi về già

Phạm Khắc Trí

Giã Từ Năm Cũ

Người đi xa ngàn dặm
Chia tay mãi dùng dằng
Chân đi còn trở lại
Năm tháng biệt mù tăm

Thời gian đi đâu thế
Đến một nơi xa xăm ?
Như nước của dòng sông
Ra biển, không quay lại

Xóm đông, rượu đầy vại
Thôn tây, thịt lợn ngon
Hãy vui trọn một hôm
Quên muộn phiền năm cũ

Ngày qua, xin từ giã
Đón năm mới, xua đi
Bệnh tật và lão suy
Xin đừng quay trở lại!

Phương Hà phỏng dịch

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét